NCON - Cadastro Único, programas sociais e finançasNCON - Cadastro Único, programas sociais e finançasNCON - Cadastro Único, programas sociais e finanças
  • Início
  • Notícias
  • Bolsa Família
  • Cadastro Único
  • Curiosidades
  • Finanças
  • Sobre
    • Contato
    • Equipe
Reading: 7 expressões em INGLÊS que você nunca deve falar se for viajar
Compartilhe
Font ResizerAa
NCON - Cadastro Único, programas sociais e finançasNCON - Cadastro Único, programas sociais e finanças
Font ResizerAa
  • Início
  • Notícias
  • Bolsa Família
  • Cadastro Único
  • Curiosidades
  • Finanças
  • Sobre
Busque
  • Início
  • Notícias
  • Bolsa Família
  • Cadastro Único
  • Curiosidades
  • Finanças
  • Sobre
    • Contato
    • Equipe
Follow US
  • Advertise
© 2022 Foxiz News Network. Ruby Design Company. All Rights Reserved.
CuriosidadesNotícias

7 expressões em INGLÊS que você nunca deve falar se for viajar

Alvaro Cunha
Alvaro Cunha Publicado 31/07/2024
Compartilhe
3 Min para ler
expressões em inglês
Compartilhe

Viajar para o exterior é uma experiência enriquecedora, mas é importante estar atento às diferenças culturais, especialmente no uso da linguagem. Algumas expressões comuns no Brasil podem causar mal-entendidos ou até ofender pessoas em países de língua inglesa.

Conteúdos
1. Waiter! / Teacher!2. Oh my God!3. I have a doubt4. Calm down5. Mister6. Faggot/Fag7. What’s the problem

Sendo assim, aqui estão sete expressões que você deve evitar usar durante suas viagens.

1. Waiter! / Teacher!

No Brasil, é comum chamar “garçom” ou “professor” diretamente, mas em países de língua inglesa, isso é considerado rude. Para chamar um garçom, faça contato visual, acene ou diga “excuse me”. Já os professores se apresentam como “Mr.”, “Mrs.” ou “Miss” seguido do sobrenome. Por exemplo, “Mr. Smith” ou “Mrs. Johnson”. Nunca diga “teacher, I have a question”, mas sim “Mr. Smith, I have a question”.

2. Oh my God!

A expressão “Oh my God!” (Ai, meu Deus!) pode ser ofensiva para algumas pessoas por ser considerada um uso em vão do nome de Deus. Prefira alternativas como “Oh my gosh!” ou “Oh my goodness!” para evitar desentendimentos.

3. I have a doubt

Dizer “I have a doubt” em inglês soa negativo, como se você estivesse inseguro ou fazendo algo errado. Em vez disso, use “I have a question” para expressar que você tem uma dúvida ou precisa de esclarecimentos.

4. Calm down

Dizer “calm down” (fique calmo) pode ser interpretado como um deboche ou uma provocação se a pessoa estiver nervosa ou com raiva. Em vez disso, use expressões como “be calm” ou “just a minute” para acalmar alguém de forma mais amigável.

5. Mister

No Brasil, usamos “senhor” ou “senhora” sem mencionar o sobrenome, mas isso pode ser visto como uma ofensa em inglês. Sempre use “Mr.” seguido do sobrenome, como “Mr. Smith”. Se você não souber o nome da pessoa, use “Sir”.

6. Faggot/Fag

Enquanto na Inglaterra “fag” pode ser um termo informal para cigarro, nos Estados Unidos é um termo pejorativo e ofensivo para homossexuais. Nunca use essas palavras nos EUA para evitar ofender alguém.

7. What’s the problem

A expressão “what’s the problem” pode soar como grosseria, sugerindo que a pessoa é o problema. Prefira usar “what’s going on” ou “It sounds/looks like your [..] has a problem” para perguntar sobre o que está acontecendo de maneira mais educada.

Viajar para o exterior requer mais do que conhecimento básico do idioma. Compreender as sutilezas culturais e linguísticas é fundamental para evitar mal-entendidos e garantir uma interação respeitosa e agradável com os locais.

Portanto, adotar essas dicas pode fazer uma grande diferença na sua experiência de viagem, proporcionando momentos mais positivos e sem constrangimentos.

Você pode gostar

Restituição do Imposto de Renda: saiba se você recebe amanhã (30)

Cartão débito e crédito para MEIs está disponível neste banco

Calendário do INSS de setembro: veja as datas e como consultar

Varejistas pedem fim do cartão de crédito: veja o motivo

Pingou no BB: banco libera R$ 1 bi para acionistas

Compartilhe essa matéria
Facebook Twitter Copiar Imprimir
Compartilhe
Matéria anterior passagens aéreas Revelado o melhor horário para comprar passagem aérea: até 70% do valor
Próxima matéria hurb créditos Um ano depois, Hurb tenta reembolsar clientes com créditos em novas viagens
Deixe um comentário Deixe um comentário

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Confira!

Restituição do Imposto de Renda: saiba se você recebe amanhã (30)
Finanças Notícias 29/09/2024
Cartão débito e crédito para MEIs está disponível neste banco
Finanças Notícias 29/09/2024
Calendário do INSS de setembro: veja as datas e como consultar
Notícias 29/09/2024
Varejistas pedem fim do cartão de crédito: veja o motivo
Finanças Notícias 29/09/2024
Pingou no BB: banco libera R$ 1 bi para acionistas
Finanças Notícias 28/09/2024

Sign Up for Our Newsletter

Subscribe to our newsletter to get our newest articles instantly!

[mc4wp_form id=”847″]

//

Site que atualiza diariamente as principais notícias sobre Bolsa Família, Cadastro Único, finanças e outros assuntos de interesse popular. Marca registrada e administrada pela Triclick Media LTDA
(CNPJ 58.999.595/0001-10).

Editorias

  • Bolsa Família
  • Cadastro Único
  • Curiosidades
  • Finanças

Institucional

  • Início
  • Contato
  • Equipe
  • Sobre
  • Política de Privacidade
NCON - Cadastro Único, programas sociais e finançasNCON - Cadastro Único, programas sociais e finanças
© 2024 NCON - Notícias Econômicas. Triclick Media LTDA (CNPJ 58.999.595/0001-10). Todos os direitos reservados.
Welcome Back!

Sign in to your account

Perdeu sua senha?